Még egy

eurovíziós megjegyzés.

Amikor a francia műsorvezető bejelentkezett, és franciául adta elő magát, azon nagyon felhúztam magam. Gundel-Takács megjegyezte, hogy hát igen, a francia is hivatalos nyelv az EU-ban, ami ugyan tényleg így van, de ez nem EU-s rendezvény volt, csak európai (vagy az sem, ugyebár). Ha minden induló ország műsorvezetője képes volt angolul elmondani a maga három mondatocskáját, ne mondja nekem senki, hogy a francia pasas nem tudta volna megtenni ugyanezt. Ez, amit művelt, a beképzeltség és pökhendiség olyan foka, amit én iszonyú nehezen viselek el. Ne tegyenek már úgy, mintha az övék lenne a világ egyetlen nyelve, vagy mintha nem tudnának angolul! Ők persze biztosan nagyon ki lettek volna akadva, ha például Novodomszky Éva magyarul dumál, mondván, az ő anyanyelve sokkal szebb, mint az angol, mondták volna, hogy ők nem tudnak magyarul, mit képzel ez a nő. Megáll az ész.

Megjegyzések

  1. Nem EU-s rendezvény, de a francia az Eurovíziónak is egyik hivatalos nyelve, és hivatalosan is ezen a két nyelven (angol és francia) lehet pontozni. Persze ezt Gundel-Takács, aki azt hiszi, hogy ha lopott magának egy szemüveget, már művelt is lesz tőle, nem tudhatja. (Az EU-ban különben is minden tagország nyelve hivatalos nyelv.) Szóval a francia pasast megértem, hogy franciául mondta el, és nem csak mert minek strapálja magát, hanem mert azzal azt üzenné, hogy nem is fontos neki a saját nyelve presztízsének a védelme, jövőre akár ki is vehetik.

    VálaszTörlés
  2. Aha, akkor értem. Így már kevésbé dühítő. És én úgy értelmeztem, hogy Gundel-Takács arra utal, minden tagország nyelve hivatalos nyelv az EU-ban, de ezek szerint ő jót mondott, csak én értettem félre, és azért nem értettem az egészet.

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Gumimacik utoljára

Az utolsó hónapom

Gárdonyi Géza: Isten rabjai