Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: május 13, 2011

Szeretem az irodalomelméletet

Ezt mondogatom magamban. Engem igazából nagyon érdekel, mit gondolt Schenke Cervantes Don Quijotéjáról, nem is tudnék létezni enélkül. (A google alapján már látom, hogy valójában nem Schenke, de most nincs kedvem megkeresni, hogy mi is a neve.) Hatalmas élmény olyan cikket olvasni (angolul), amiben egy sorstárs szorgalmasan aláhúzogatta az összes, tehát az ÖSSZES szót, amit nem ismert. Valószínűleg nem angol vagy amerikanisztika szakos lehetett az illető, de középfokúja volt, mert gyakorlatilag az összes olyan nívósabb kifejezést aláhúzta, amit én pl. az egyetemről ismerek (és mindenki magából indul ki). Ez nem kevés szó, gyakorlatilag mondatonként három. Én meg ahhoz szoktam ezeknél a könyvtári könyveknél, hogy ha valami alá van húzva, az a lényeg, és így meggyorsítható az olvasás folyamata, hogy csak az aláhúzott mondatokat olvasom el. Szóval kicsit zavaró, hogy ő meg nem a lényeget húzta alá. Az is aranyos, mikor egy másik illető meg csak a neveket és az évszámokat emelte ki, de azo...

Alak

Ma fura dolgot fedeztem fel a tükörben. Nem vagyok kövér, nem nagy a hasam (de régen láttam már így), viszont a viszonylag kis méretű hasamnak valami olyan döbbenetesen hülye formája van, hogy már értem, miért adják át nekem időnként a helyüket az emberek a villamoson. Ha nem az én testem lenne, én is azt gondolnám, amit ezek az emberek. Sürgősen fel kell venni a repertoárba valami komolyabb mozgást, mint a két pilates és három itthoni torna, pedig ez utóbbi esetében nem kímélem magam, ma sem hittem, hogy túlélem. Nem kizárt, hogy igen-igen hosszú tervezgetés után elmegyek ide a közeli fitnessbe most már tényleg, meg ha eljutok venni úszódresszt akciósan 3000 Ft-ért, akkor heti egy-két úszás sem ártana. Még úszószemüvegem is van hozzá.

Fordítók

Az egyik Pán Péternek két fordítója van, és egy ideje már kutatom őket, hátha lehetne velük is csinálni egy rövidke interjút. Ma kiderült, hogy az egyikük négy éve meghalt, a másikuk neve meg nem is olyan ritka, mint elsőre gondoltam, ezért holnap írhatok idétlen emilt, amiben megtudakolom valakitől, hogy ő az a fordító-e, vagy valaki más. Jó lesz. Amúgy visszakérték ma a Szilágyi Domokos-féle Pán Pétert, én meg nem biztos, hogy megint kölcsönkérem majd, mert fent van a MEK-en, illetve már lent van a gépemen. Ennek aztán most lehet örülni :)