Ez a könyv valamikor hetedik táján volt kötelező olvasmány, de nem olvastam el. Pedig anyu megvette a szép, új kiadást, ezt itt: Bennem viszont iszonyú ellenállás volt a vallással szemben akkoriban, szó nem lehetett arról, hogy bármit is a kezembe vegyek, amiben bármilyen vallásról is szó esik, pláne, ha akörül forog az egész történet, és pláne, ha az a vallás a kereszténység. Hiába szerettem a Margit-legendát, öreg hiba volt a címbe beleírni Istent, ez volt ugyanis a garancia arra, hogy ne olvassam el a könyvet. Gondoltam, fölösleges lenne elolvasni amúgy is, hiszen a legendát oda-vissza kenem-vágom, majd megírom az irodalom dolgozatot ilyen időpocsékolás nélkül is, addig meg olvasom valamelyik olyan könyvemet, ami érdekel is. A terv jó volt, csak azon bukott el, hogy a dolgozatban ravasz, addig és azután is példa nélküli módon nemcsak a történetre vonatkozó kérdések szerepeltek, hanem idézetkiegészítős feladat is, sőt főleg az. A könyv elolvasása nélkül viszonylag nehéz emléke...
Gratulálok az új munkához! Lehet, hogy a trilógia összes részét te fordíthatod majd. Ráadásul ha filmet is csinálnak, akkor biztos sokan elolvassák majd. Csak nem az új Harry Potterrel fogsz berobbanni a köztudatba?!
VálaszTörlésEzt a megjegyzést eltávolította a szerző.
VálaszTörlésKöszönöm szépen :) Nem tudom, új Harry Potter lesz-e belőle, de nekem eddig tetszik :) Csak ne haladnék vele ilyen iszonyú lassan... Valami van velem mostanában, nem bírok könyvekre koncentrálni, egy-két oldal után már nem tudok figyelni. Lehet, hogy épp ideje is lesz már annak a pihenésnek, ami kinéz nekem most, hogy véget érnek a nappalis csoportok.
VálaszTörlés