A.A. Milne: If I Were King
Megtaláltam végre a magyar változatot is portörlés közben: a When We Were Very Young című kötetben van benne angolul és magyarul. Ez a magyar változat Papp Gábor Zsigmond fordítása, lektorálta Tandori Dezső: Szeretnék egy királyságot kapni, Senkinek se kéne szótfogadni. Spanyol király ha lehetnék, tudod, Akkor se vennék sapkát, ha zuhog. Ha francia lennék? Volnék rideg, A franc fésülködne Rose néninek. Görög trón sem volna rossz kezdetnek, Bármit leverhetnék, nem vernek meg. Hogyha uralkodó lennék, norvég, Otthon egy elefántot tárolnék. Ha meghódítanám Babilont, ott A kesztyűmről levágnám a gombot. Vagy ha a sors Timbuktuba vetne, Nem is mondom, mi mindent lehetne. Ha kaphatnék bármilyen koronát, Rosszalkodnék egy gyerekkoron át! Imádom! És még egyszer angolul: I often wish I were a King, And then I could do anything. If only I were King of Spain, I'd take my hat off in the rain. If only I were King of France, I wouldn't brush my hair for aunts.