Jön a Halloween. Meg a spanyol.

Egy ismerősöm kitette a Halloweenmentes övezet táblát a Facebookra. Indoklás: az a sátánisták és okkultisták kedvelt ünnepe, ő pedig keresztény. Később kifejtette, nem érti, hogyan juthat valakinek eszébe koporsó alakú süteményt sütni, vagy zombira festeni a gyerekét. Szerintem meg lehet, hogy ilyen esetben érdemes lenne utánanézni az ünnep gyökereinek, hamar kiderülne, mennyi köze van a sátánizmushoz (semennyi.) Ettől még nem kötelező szeretni, sem ünnepelni, a mi kultúránkban valóban idegen, de azért ne mondjunk már hülyeségeket, ha lehet. (Szerintem mellesleg nagyon jó ünnep, én nagyon szeretem.)

Mindeközben: No hablo mientras como. No hablo porque como. Összetett mondatokat is tanít már a Duolingo. Nem beszélek, miközben eszem. Nem beszélek, mert eszem. Meghallgattam néhány számot a Floricientából, ami idén már 11 éves, és nagyon szerettem annak idején, és tökre örültem, amikor foszlányokat megértettem belőle, pl. hogyaszongya "basta de falsas promesas, un día eres si, otro día eres no", ami szerintem azt jelenti, elég a hamis ígéretekből, abból, hogy egyik nap igent mondasz, másik nap nemet. Plusz olvasom a spanyol viccgyűjteményt meg a Zorrót is, mert Lomb Kató azt javasolta, akkor is olvassak spanyol szöveget, ha nem értem, és az a durva, hogy bár a részletekből viszonylag keveset tudok követni, nagy vonalakban össze tudom foglalni, eddig mi történt a Zorróban. Sőt felismertem egy tök jó kifejezést is, miszerint "años más tarde", ami azt jelenti, hogy évekkel később, és azonnal kiderült számomra az is, hogy az angol "tardy" szónak, ami későt jelent, latin gyökerei vannak. (Most utánanéztem, és valóban, latinul a tardus lassút jelent, hát, ezt vagy nem tudtam, vagy már rég elfelejtettem, sajnos.)

De a lényeg, hogy a Duolingo jó, nyomkodja mindenki!


Megjegyzések

  1. Én is imádtamba Floricientát, ciki nem ciki, de a zenéje ma is megvan :) ... viszont hihetetlen tempóban fejlődsz, adhatnál némi tehetséget nekem a némethez ;)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. De jó, még valaki, aki nézte! Én közepesen éreztem cikinek, mert ugyan szappanopera volt, de legalább paródiaszerű, és ez azért sokat jelentett :D

      De neked van egy csomó tehetséged a némethez! Hát milyen könnyen-gyorsan-ügyesen haladsz! :)

      Törlés
  2. En nem ismerem ezt a Floricientat, de a Duolingo tenyleg nagyon jo! A fulemben van a duolingos spanyol noi hang kiejtese a ket mondatra, amit leirtal. :)))

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nagyon jó móka :) Alig várom, hogy legyen időm egy tanfolyamra, akkor aztán igazán tudnék haladni. Gondolom.

      Törlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Nehéz

Gumimacik utoljára

Gárdonyi Géza: Isten rabjai