Andi-nap
Boldog névnapot, Andik! :)
Állítólag ma tiszta idill Budapest, mert nincs busz, van viszont sok bicikli. Ki kéne pofozni a biciklimet, esetleg venni egy újat. Erről most így eszembe jutott :) Ha meg nem is lehet már kipofozni, akkor kéne egy új. Az mondjuk eléggé távlati tervként fér csak bele, mert hát a top2 most a költözés meg a nyaralás. Minden más utána jön :)
Készül a fészkünk :) Apu már lebontotta a régi beépített szekrényt, nemsokára készül az új. De jóóó :) Van olcsóért mosógép, de még meg kéne beszélni anyuval, hogy nagyon szeretné-e, ha a régit vinném át. Közben meg már a berendezésnél járok fejben. Mármint már azon is túl. Az apróságok elhelyezésénél :) Ma azt találtam ki, hogy azt az édes kis plüssrákot, amit Panniéktól kaptam egyszer, a fürdőbe fogom tenni vmi polcra, mert az úgy stílusos :)
Sok körülöttem a kismama, én meg a falat kaparom ettől. Jajjmá. :) De most komolyan. A suliban kis túlzással minden órára jut egy terhes lány. Ahová meg terhes lány nem jut, oda jut nagy menniységben férjezett. Majd kedden akarok gratulálni az egyik csoptársamnak, akiről sejtettem, hogy babája lesz, utalt is rá, de nem voltam benne biztos, hogy úgy kell értenem az utalást, ahogy, aztán most már fent van a wiw-en is, hogy babát vár :) De jóóó :)
Ha már kismamák, akkor hurrá, Reninek is lesz babája őszre, és az már látszik, hogy egészséges :) Az még nem, hogy milyen nemű, de ami késik, az jön. Neked is gratulálok :)
Ma néztem, hogy még mindig ott van rajtam a "köpönyeg". A gmailen. Az a nevem, hogy "eső után köpönyeg". Vicces :) Amúgy ma reggel érkezett a felajánlás, hogy menjünk vissza Tomival játszani. Lineage 2. Hát nemtom. Megpróbáljuk. Majd kiderül.
Ma egész szépen haladgálok a sulis dolgokkal. A James-esszéhez még nincs témám, de sebaj, az is meglesz. Az tart vissza attól, hogy belevágjak, hogy nagyon nagy munka lesz, hiába csak 6-8 oldal :( Egyesével az összes érvet ki kell vesézni minden szempont szerint, amit vettünk. De nem baj, úgyis ráveszem magam. Mindenesetre van már article review, Benczeshez tíz nehéz szó, grammar presentation váza fejben, warmer fejben. Már csak össze kéne rakni, leírni, kinyomtatni, stb., és készen is van. Közben nézegetem az Ózt eredetiben meg magyar fordításban, mert két esszét is fogok róla írni. Mármint a fordításról. Két órára :) Mindeközben nézegetem a játszóteres oldalakat, próbálom eldönteni, mikor menjek könyvtárba játszóteres könyvekért. Játéktörténetből 29-én kerülök sorra, jó lenne addigra vinni a témából készült 5-6 oldalas esszét is. Találtam érdekes dolgokat, viszont az gáz, hogy a tanárnő által megadott három linkből kettő nem él. Tulképp egyik sem él, csak egyet sikerült megtalálni az új címén. A másik kettőt nem :( Na nem baj. Találtam helyettük nagyon tuti egyéb linkeket :)
Tegnap írt az egyik lelkipásztor, akitől segítséget kértem a remekbe szabott kis szólistám lefordításához. Azt írta, nem tud segíteni, mert régen olvasott utoljára magyar szakirodalmat (Amerikában él), ezért csak értelmi fordítást tudna adni, dehát ott én is tartok. Igazából a pontos magyar szakkifejezések kellenének. Így aztán jövő héten bebandukolok a baptista templomba, ami itt van Erzsébeten, és megpróbálkozom a dologgal ott is. A lelkipásztor úrnak köszönöm, hogy válaszolt!
Állítólag ma tiszta idill Budapest, mert nincs busz, van viszont sok bicikli. Ki kéne pofozni a biciklimet, esetleg venni egy újat. Erről most így eszembe jutott :) Ha meg nem is lehet már kipofozni, akkor kéne egy új. Az mondjuk eléggé távlati tervként fér csak bele, mert hát a top2 most a költözés meg a nyaralás. Minden más utána jön :)
Készül a fészkünk :) Apu már lebontotta a régi beépített szekrényt, nemsokára készül az új. De jóóó :) Van olcsóért mosógép, de még meg kéne beszélni anyuval, hogy nagyon szeretné-e, ha a régit vinném át. Közben meg már a berendezésnél járok fejben. Mármint már azon is túl. Az apróságok elhelyezésénél :) Ma azt találtam ki, hogy azt az édes kis plüssrákot, amit Panniéktól kaptam egyszer, a fürdőbe fogom tenni vmi polcra, mert az úgy stílusos :)
Sok körülöttem a kismama, én meg a falat kaparom ettől. Jajjmá. :) De most komolyan. A suliban kis túlzással minden órára jut egy terhes lány. Ahová meg terhes lány nem jut, oda jut nagy menniységben férjezett. Majd kedden akarok gratulálni az egyik csoptársamnak, akiről sejtettem, hogy babája lesz, utalt is rá, de nem voltam benne biztos, hogy úgy kell értenem az utalást, ahogy, aztán most már fent van a wiw-en is, hogy babát vár :) De jóóó :)
Ha már kismamák, akkor hurrá, Reninek is lesz babája őszre, és az már látszik, hogy egészséges :) Az még nem, hogy milyen nemű, de ami késik, az jön. Neked is gratulálok :)
Ma néztem, hogy még mindig ott van rajtam a "köpönyeg". A gmailen. Az a nevem, hogy "eső után köpönyeg". Vicces :) Amúgy ma reggel érkezett a felajánlás, hogy menjünk vissza Tomival játszani. Lineage 2. Hát nemtom. Megpróbáljuk. Majd kiderül.
Ma egész szépen haladgálok a sulis dolgokkal. A James-esszéhez még nincs témám, de sebaj, az is meglesz. Az tart vissza attól, hogy belevágjak, hogy nagyon nagy munka lesz, hiába csak 6-8 oldal :( Egyesével az összes érvet ki kell vesézni minden szempont szerint, amit vettünk. De nem baj, úgyis ráveszem magam. Mindenesetre van már article review, Benczeshez tíz nehéz szó, grammar presentation váza fejben, warmer fejben. Már csak össze kéne rakni, leírni, kinyomtatni, stb., és készen is van. Közben nézegetem az Ózt eredetiben meg magyar fordításban, mert két esszét is fogok róla írni. Mármint a fordításról. Két órára :) Mindeközben nézegetem a játszóteres oldalakat, próbálom eldönteni, mikor menjek könyvtárba játszóteres könyvekért. Játéktörténetből 29-én kerülök sorra, jó lenne addigra vinni a témából készült 5-6 oldalas esszét is. Találtam érdekes dolgokat, viszont az gáz, hogy a tanárnő által megadott három linkből kettő nem él. Tulképp egyik sem él, csak egyet sikerült megtalálni az új címén. A másik kettőt nem :( Na nem baj. Találtam helyettük nagyon tuti egyéb linkeket :)
Tegnap írt az egyik lelkipásztor, akitől segítséget kértem a remekbe szabott kis szólistám lefordításához. Azt írta, nem tud segíteni, mert régen olvasott utoljára magyar szakirodalmat (Amerikában él), ezért csak értelmi fordítást tudna adni, dehát ott én is tartok. Igazából a pontos magyar szakkifejezések kellenének. Így aztán jövő héten bebandukolok a baptista templomba, ami itt van Erzsébeten, és megpróbálkozom a dologgal ott is. A lelkipásztor úrnak köszönöm, hogy válaszolt!
Megjegyzések
Megjegyzés küldése