Klán :O

Az elmúlt hetekben voltam színházban (Tünet Együttes: Alibi), nem korcsolyáztam, pedig akartam, nem másztam falat, pedig akartam, nem mentem pilatesre, pedig akartam, és hastáncon sem voltam, pedig akartam. Jól állok :) Hastánc keddtől mindenesetre van pilatesszel együtt, ez a kettő önhibámon kívül maradt el.

 

Ma voltam klántalin. Az olyan, hogy a "buta játék" résztvevői összegyűlnek Lacinál, és ott filmet néznek. Ma pont a Kockafejek c. sorozat első évadát meg a második évadból egy kicsit. A film nem rossz, bár talán kicsit tömény így egyszerre. A második évad már nem szinkronizált, csak feliratos, így bosszankodtam rajta, hogy milyen bénán fordítottak dolgokat. Pl. szóvicceket. Homokos musicalnél hangzik el: "A gay musical. It's gay." Fordítása: "Homokos musical. Ez homokos." Kicsit azért fogtam a fejem... Ennyire amatőr ne legyen már valaki, aki filmet fordít :S Mindegy. Én értettem a poént, mert közben ugye hallottam az eredeti szöveget, de ez azért elég gáz... A csapat? A csapat jó. Hatan voltunk ott. Mondjuk tízből. De lehet, hogy nem vagyunk tízen. Fene se tudja. Vannak köztük szimpatikus emberek meg nagyon szimpatikus emberek. Valamint hozzám sem szólt egyszer sem. Sőt. Kb. a szoba két egymástól legtávolabb eső pontján ültünk. Nem baj, csak megfigyeltem, megállapítottam, ezért itt most közöltem. Legközelebb Tomit is szeretném ott tudni, mert az jó. Legyünk együtt! Sokat!

 

Draussen vor der Tür. Az ajtón kívül. Írtam róla házidogát. Az első jelenetről. Szerintem egész pofás lett. De majd az illetékes megítéli. Die Blendung. A káprázat. Der Spaziergang. A séta. Ebből meg zh-t írok holnap. Hülye kérdésre kell válaszolnom. Jajj nekem. Maga a sztori jó, egyszer a teljes Blendungot is megérné elolvasni, de attól még a drága jó bácsi szuper kérdéseire nem tudok válaszolni. Remélem, óra előtt még össze tud jönni a csoport egy brainstormingolásra. Azt hiszem, nagy szükségem lenne rá.

 

Ez a hét még elmegy, de a következő kettő... Hujjujujjj.... Csak ezt éljem túl :O

 

Elküldtem a fordításomat még egy kiadónak. És ha nem jön válasz, akkor még egynek. És még egynek. És ezt addig, míg nem fordíthatok valahol szuper angol/amerikai/ausztrál/kanadai/stb. történeteket. És már szeretném nagyon, ha tudnék valamit a nyelviskoláról. Tanítani szeretnék csoportot! Hogy tudjam gyakorolni a módszertanon tanult dolgokat :P

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Nehéz

Gumimacik utoljára

Gárdonyi Géza: Isten rabjai